Мое прекрасное забвение - Страница 4


К оглавлению

4

— Припоминаю. Наверное, она до сих пор тебя ненавидит.

— Как, впрочем, и все остальные.

— Городок у нас небольшой. Не стоило сжигать все мосты.

— Осталась еще парочка нетронутых. — Трентон опустил подбородок, его знаменитое обаяние перешло на новую стадию.

Я закатила глаза, и он усмехнулся.

Вернулась Рейган, ловко обхватив длинными пальцами четыре стандартных стакана и две рюмки.

— Мой виски с лимонным соком, твой чистый виски и по одному коктейлю «Скользкий сосок».

— Рей, что это тебя сегодня потянуло на сладкое? — поморщилась я.

Трентон взял рюмку с коктейлем, поднес к губам и запрокинул голову. Затем резко опустил на стол и подмигнул мне:

— Не переживай, детка. Я беру это на себя.

Он поднялся и ушел.

Я не сразу поняла, что сижу с открытым ртом, но потом встретилась взглядом с Рейган.

— Он правда только что выпил твою рюмку? Мне не привиделось?

— Кто так поступает? — проговорила я, глядя вслед Трентону, но он уже растворился в толпе.

— Мэддокс.

Я проглотила двойной виски и еще раз затянулась. Все знали, что от Трентона Мэддокса только жди неприятностей, однако женщины все равно пытались укротить его. Еще со школы я поклялась себе, что не стану очередной меткой на изголовье его кровати — если слухи не врут и он действительно ставит метки, хотя проверять я не собиралась.

— И что, ему это так просто сойдет с рук? — спросила Рейган.

Я раздраженно выдохнула сигаретный дым. Сегодня я была не в настроении веселиться, отвечать на нахальные заигрывания или сокрушаться о том, что Трентон Мэддокс опустошил рюмку приторного сиропа, который мне совсем не хотелось пить. Но я ничего не успела ответить, поперхнувшись виски.

— Только не это!

— Что такое? — спросила Рейган, крутанувшись на стуле.

Но тут же выпрямила спину и поморщилась. К нашему столику направлялась четверка моих братьев, а они ведь считали, что я уехала из города.

— Какого хрена, Камилла? — Первым, как всегда, заговорил Колин, старший брат. — Мне казалось, ты собиралась уехать. Ты же знаешь, что мама готовила ужин.

— Планы изменились. Или ты думаешь, я солгала, чтобы сбежать с ужина? Ты это всерьез?

— Чего психуешь? — Чейз, как я и ожидала, подал голос вторым. — У тебя что, месячные?

— Ну и ну! — проговорила Рейган, глядя на него исподлобья. — Мы в общественном месте. Пора бы тебе уже повзрослеть.

— Значит, он тебя продинамил? — спросил Кларк.

В отличие от остальных братьев он выглядел искренне обеспокоенным. Но не успела я ответить ему, как заговорил младший, Коби:

— Минутку, так этот гаденыш тебя отшил?

Он был на полтора года старше меня, но вел себя как двенадцатилетний пацан, который не знает, как совладать с тестостероном. Он лез на рожон, прячась за спинами других братьев, и позволял им оттаскивать себя из несуществующей драки.

— Коби, да что с тобой? — спросила я. — Его здесь даже нет!

— И правильно, что нет. — Коби расслабился и хрустнул шейными позвонками. — Отшивать мою сестренку! Да я ему физиономию расквашу!

Я представила драку между Коби и Ти-Джеем, и мое сердце забилось чаще. Ти-Джей производил устрашающее впечатление еще в юности, а взрослым он стал смертельно опасен. Никто не смел с ним связываться, и Коби прекрасно это знал.

— Просто… найдите себе другой столик. — Я презрительно фыркнула и закатила глаза.

Но братья поставили стулья к нашему и уселись вокруг нас с Рейган. Все рыжеволосые, двое старших — с голубыми глазами, младшие — с зелеными. Мужчины с рыжими волосами бывают непривлекательны, но мои братья выросли высокими, атлетически сложенными и симпатичными. Лишь у Кларка были конопушки, и те очень ему шли. Я же стала исключением — единственный ребенок в семье с невзрачными русыми волосами и большими круглыми бледно-голубыми глазами. Братья не раз пытались внушить мне, что я приемыш. Я бы даже им поверила, не будь я копией отца.

Я опустила голову на стол и простонала:

— Верится с трудом, но этот день стал хуже некуда.

— Да ладно тебе, Камилла. Признайся, ты же нас любишь, — сказал Кларк, подталкивая меня плечом. Когда я ничего не ответила, он склонился ко мне и прошептал на ухо: — Уверена, что все в порядке?

Не отрывая головы от стола, я кивнула. Кларк пару раз хлопнул меня по спине, и вдруг повисла тишина.

Я выпрямилась. Все уставились мне за спину, поэтому я тоже повернулась. Там стоял Трентон Мэддокс, держа две рюмки и бокал отнюдь не приторного напитка.

— Да уж, за этим столиком быстро собралась компания, — удивленно проговорил он и обворожительно улыбнулся.

Чейз, прищурившись, глянул на Трентона:

— Это он?

— О чем речь?

— Это он, черт его побери. — Колено Коби нервно задергалось, и брат подался вперед. — Отшил ее сначала, а потом посмел заявиться сюда.

— Коби, подожди, все не так! — Я подняла руки.

— Это ты морочишь голову нашей сестре? — Коби поднялся из-за стола.

— Сестре? — повторил Трентон, переводя взгляд с меня на сидящих вокруг стола рыжеволосых парней.

— Бог ты мой, — вздохнула я и закрыла глаза. — Колин, вели Коби сбавить обороты. Это не он.

— Кто не он? — спросил Трентон. — У нас какие-то проблемы?

Рядом с братом вдруг вырос Трэвис. На его лице застыло то же изумленное выражение, что и у Трентона, и оба демонстрировали ямочку на левой щеке. Они могли бы сойти за вторую пару близнецов в семье Мэддоксов. Различие между ними было совсем невелико — например, Трэвис был на пару дюймов выше.

4