— Вы голодны? — спросила она, проверяя показатели моих приборов.
Я покачала головой.
— Хорошо, — сказала она, доставая из ушей стетоскоп. — Если что-нибудь понадобится, нажмите эту кнопку с крестиком.
Женщина удалилась, и я повернулась к спящему рядом со мной Трентону.
— Мне больше ничего не понадобится, — прошептала я.
Между нами лежала рука в гипсе, и я провела пальцем по именам, думая о тех людях, которым мы были дороги и которые пришли навестить меня. Я помедлила, остановившись на подписи Ти-Джея, и в последний раз попрощалась с ним, глядя на простую, но утонченную надпись.
Сливочный коктейль с самбукой, сливочным ликером и вишенкой. — Здесь и далее примечания переводчика.
Буква «к» в эсэмэсках означает «о’кей, ладно, хорошо».
Кинопародия на классическую трилогию «Звездные войны» Джорджа Лукаса и некоторые другие фильмы.
Балбес (англ.).
По-английски название цветка ромашки (сhamomile) созвучно с именем Камилла.
Куколка (англ.).
Серия видеоигр.
Особая форма бокала, который предназначен для подачи тропических коктейлей. В переводе с англ. — «ураган».
Mixed Martial Arts — смешанные боевые искусства.
Язык Филиппин.